△本期朗读者:杜学慧。点击报名:朗读者
招募
注释
芙蓉:荷花的别名。
兰泽:生有兰草的沼泽地。
芳草:这里指兰草。
遗(wèi):赠予。
所思:所思念的人。
还顾:回顾,回头看。
漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,这里用以形容路途的广阔无边。漫,路长貌。浩浩,水流貌。
同心:古代习用的成语,多用于男女之间的爱情关系,这里是说夫妇感情的融洽。
终老:度过晚年直至去世。
译文
趟过江水去采荷花,
到兰草生长的沼泽地采兰花。
采了花要送给谁呢?
想要送给那远在故乡的爱人。
回想起故乡的爱妻,
却又长路漫漫遥望无边无际。
漂泊异乡两地相思,
怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
赏评
这是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。
此诗开篇“涉江采芙蓉”者是在江南家乡的思妇(即妻子)。按江南民歌所常用的谐音双关手法,诗歌中的“芙蓉”(荷花)往往谐“夫容”之音,即丈夫的面容。所以,“涉江采芙蓉”的人当为思妇。“兰泽多芳草”,是说湖岸泽畔,还有很多的兰、蕙草,发出阵阵幽香。这里是以花喻人,因此,除了说兰泽多芳草外,也暗示了说兰泽有很多美女。
“采之欲遗谁,所思在远道。”这两句点明了思妇的忧思源于对丈夫的思念。思妇思念丈夫,而丈夫正远在天涯。她采摘了美好的“芙蓉”,此刻难以送给自己想念的远方的人。采莲是快乐的,而女子却是忧伤的。这里,诗人以乐景表哀情,倍增其哀。
接着两句空间发生了突然转换,视角发生了变化,转而写身在“远道”的丈夫:“还顾望归乡,长路漫浩浩。”写远方的丈夫此刻也正带着无限思念,回望妻子所在的故乡。然而,展现在他眼前的,无非是漫漫无尽的“长路”和阻山隔水的浩浩烟云。游子回家的希望渺茫,因而思念妻子的情感更为强烈。
最后两句:“同心而离居,忧伤以终老!”如果从游子的角度看,是在悬想的境界中发出,不但表现出一种无奈,更表现出了对“同心而离居”的妻子的思念。如果从妻子的角度看,表现出了对丈夫爱的坚强决心。即使丈夫不回家,即使想念的“衣带渐宽”也“终不悔”,爱到老死也心甘情愿。
全诗运用借景抒情及白描手法抒写漂泊异地失意者的离别相思之情;从游子和思妇两个角度交错叙写,表现游子思妇的强烈情感;运用悬想手法,在虚实结合中强化了夫妻之爱以及妻子对丈夫的深情。
背景介绍
这是反映游子思妇的相思之诗,是《古诗十九首》之一。两汉时期,经学成为士人跻身朝堂、谋求功名的重要资本。于是千千万万的学子离乡游学求宦。但是对于如此众多的士人而言,官僚机构的容纳能力实在太有限了,这必然形成一种得机幸进者少、失意向隅者多的局面。于是一个坎凛失意的文人群体便产生了,这就是《古诗十九首》中的“游子”和“荡子”。这些宦途失意的游学的士子在宦途无望、朋友道绝的孤单失意中,自然会苦苦地怀念故乡和亲人。
版权声明:
本文插图为本号原创,
如需用图,请后台留言获取授权。
往期精选
?月落乌啼那是千年的风霜
诗词往事
?用一句古诗词,总结你的,你选哪一句?
?唐僧与女儿国国王定情曲《女儿情》摊上事儿了!
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇